View Single Post
  #14  
Old 02-28-2006, 08:35 PM
CamusStranger
river
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 2
Re: Albert Camus - The Stranger
Camus talks a great deal; in The Myth of Sisyphus he is even garrulous. And yet, he reveals his love of silence.... [In] The Stranger, he has attempted to be silent. But how is one to be silent with words? How is one to convey through concepts the unthinkable and disorderly succession of present instants? This problem involves resorting to a new technique.
What is this new technique? Kafka written by I was told. I confess that I have found no trace of Kafka in it. Camus's views are entirely of this earth, and Kafka is the novelist of impossible transcendence; for him, the universe is full of signs that we cannot understand; there is a reverse side to the décor. For Camus, on the contrary, the tragedy of human existence lies in the absence of any transcendence.... (pp.
He is not concerned, then, with so ordering words as to suggest an inhuman, undecipherable order; the inhuman is merely the disorderly, the mechanical. There is nothing ambiguous in his work, nothing disquieting, nothing hinted at. The Stranger gives us a succession of luminously clear views. If they bewilder us, it is only because of their number and the absence of any link between them. Camus likes bright mornings, clear evenings, and relentless afternoons. His favorite season is Algiers' eternal summer. Night has hardly any place in his universe.
When he does talk of it, it is in the following terms: awakened with stars about my face. Country noises reached my ears. My temples were soothed by odors of night, earth, and salt. The wonderful peace of that sleepy summer invaded me like a (The Stranger). The man who wrote these lines is as far removed as possible from the anguish of a Kafka. He is very much at peace within disorder. Nature's obstinate blindness probably irritates him, but it comforts him as well. Its irrationality is only a negative thing. The absurd man is a humanist; he knows only the good things of this world.
The comparison with Hemingway seems more fruitful. The relationship between the two styles is obvious. Both men write in the same short sentences. Each sentence refuses to exploit the momentum accumulated by preceding ones. Each is a new beginning. Each is like a snapshot of a gesture or object. For each new gesture and word there is a new and corresponding sentence. Nevertheless, I am not quite satisfied. The existence of an narrative technique has certainly been of help to Camus. I doubt whether it has, strictly speaking, influenced him. (p. 116)
I catch a glimpse of a poetic prose underneath, which is probably Camus's personal mode of expression. If The Stranger exhibits ... visible traces of the American technique, it was deliberate on Camus's part. He has chosen from among all the instruments at his disposal the one which seemed to serve his purpose best. I doubt whether he will use it again in future works. (p. 117)
Camus's story is analytic and humorous. Like all artists, he invents, because he pretends to be reconstituting raw experience and because he slyly eliminates all the significant links which are also part of the experience.
That is what Hume did when he stated that he could find nothing in experience but isolated impressions. That is what the American neo-realists still do when they deny the existence of any but external relations between phenomena. Contemporary philosophy has, however, established the fact that meanings are also part of the immediate data. But this would carry us too far afield. We shall simply indicate that the universe of the absurd man is the analytic world of the neo-realists. In literature, this method has proved its worth. It was Voltaire's method in L'Ingénu and Micromégas, and Swift's in Gulliver's Travels. For the eighteenth century also had its own outsiders, usually, who, transported to a strange civilization, perceived facts before being able to grasp their meaning. The effect of this discrepancy was to arouse in the reader the feeling of the absurd. Camus seems to have this in mind on several occasions, particularly when he shows his hero reflecting on the reasons for his imprisonment. (p. 118)
Where Bergson saw an indestructible organization, [Camus] sees only a series of instants. It is the plurality of incommunicable moments that will finally account for the plurality of beings. What our author borrows from Hemingway is thus the discontinuity between the clipped phrases that imitate the discontinuity of time.
We are now in a better position to understand the form of his narrative. Each sentence is a present instant, but not an indecisive one that spreads like a stain to the following one. The sentence is sharp, distinct, and self-contained. It is separated by a void from the following one, just as Descartes's instant is separated from the one that follows it. The world is destroyed and reborn from sentence to sentence. When the word makes its appearance it is a creation ex nihilo. The sentences in The Stranger are islands. We bounce from sentence to sentence, from void to void. (pp.
The sentences are not, of course, arranged in relation to each other; they are simply juxtaposed. In particular, all causal links are avoided lest they introduce the germ of an explanation and an order other than that of pure succession. (p. 119)
This is what enables Camus to think that in writing The Stranger he remains silent. His sentence does not belong to the universe of discourse. It has neither ramifications nor extensions nor internal structure. (p. 120)
[Can] we speak of Camus's novel as something whole? All the sentences of his book are equal to each other, just as all the absurd man's experiences are equal. Each one sets up for itself and sweeps the others into the void. But, as a result, no single one of them detaches itself from the background of the others, except for the rare moments in which the author, abandoning these principles, becomes poetic.
The very dialogues are integrated into the narrative. Dialogue is the moment of explanation, of meaning, and to give it a place of honor would be to admit that meanings exist. Camus irons out the dialogue, summarizes it. renders it frequently as indirect discourse. He denies it any typographic privileges, so that a spoken phrase seems like any other happening. It flashes for an instant and then disappears, like heat lightning. Thus, when you start reading the book you feel as if you were listening to a monotonous, nasal, Arab chant rather than reading a novel. You may think that the novel is going to be like one of those tunes of which Courteline remarked that disappear, never to and stop all of a sudden. But the work gradually organizes itself before the reader's eyes and reveals its solid substructure.
There is not a single unnecessary detail, not one that is not returned to later on and used in the argument. And when we close the book, we realize that it could not have had any other ending. In this world that has been stripped of its causality and presented as absurd, the smallest incident has weight. There is no single one which does not help to lead the hero to crime and capital punishment. The Stranger is a classical work, an orderly work, composed about the absurd and against the absurd. Is this quite what the author was aiming at? I do not know. I am simply presenting the reader's opinion.